Filters

সফিকুন্নবী সামাদী (জন্ম ১৯৬৩) রাজশাহী বিশ্ববিদ্যালয়ের বাংলা বিভাগের অধ্যাপক। পিএইচডি গবেষণায় বাংলা ঔপন্যাসিক শরৎচন্দ্র চট্টোপাধ্যায় এবং উর্দু-হিন্দি ঔপন্যাসিক মুনশী প্রেমচন্দের তুলনামূলক অধ্যয়ন করেছেন। উর্দু-হিন্দি সাহিত্য থেকে বাংলায় অনুবাদ করছেন নিয়মিত। বঙ্গবন্ধু শেখ মুজিবুর রহমানের জন্মশতবার্ষিকী উপলক্ষ্যে বঙ্গবন্ধুকে নিবেদিত একশত কবিতা হিন্দিতে অনুবাদ করেছেন। কে বি এস প্রকাশন, দিল্লি থেকে তাঁর হিন্দিতে সম্প্রতি প্রকাশিত গ্রন্থ: জন্মশতবর্ষ কী শ্রদ্ধাঞ্জলি: বাংলাদেশ কে রাষ্ট্রপিতা বঙ্গবন্ধু শেখ মুজিবুর রহমান কো নিবেদিত সৌ কবিতায়েঁ। তাঁর গবেষণা গ্রন্থ: কথাসাহিত্যে বাস্তবতা: শরৎচন্দ্র ও প্রেমচন্দ, তারাশঙ্করের ছোটগল্প: জীবনের শিল্পিত সত্য, নজরুলের গান: কবিতার স্বাদ, গবেষণাপদ্ধতি সম্পর্কিত গ্রন্থ: সাহিত্য—গবেষণা: বিষয় ও কৌশল। অনুবাদগ্রন্থ: ত্রিবেণী (উর্দু কাব্য): গুলযার; খোয়াহিশেঁ (হিন্দি নাটক): মৃত্যুঞ্জয় প্রভাকর; উল্টো গাছ (উর্দু আখ্যান): কৃষণ চন্দর; হাবীব জালিবের কবিতা (উর্দু); মীনা কুমারীর কবিতা (উর্দু); নির্বাচিত গল্প (উর্দু): ইসমত চুগতাই; নির্বাচিত গল্প (হিন্দি): অমৃতা প্রীতম; তাজমহলের টেন্ডার (হিন্দী নাটক): অজয় শুক্লা।